Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContactSe connecter
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur de sites webTraducteur en ligneConjugueur de verbesRecherche Der Die DasExemples d'utilisationWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContactSe connecter
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur de sites webTraducteur en ligneConjugueur de verbesRecherche Der Die DasExemples d'utilisationWordsDefinitionIdioms

die Kahl-Weide

Substantiv, feminin

Der, die ou das ? Quelles sont les règles ?

Vous savez maintenant que Kahl-Weide est feminin. Mais qu'en est-il de tous les autres mots allemands ? Devez-vous apprendre par cœur l'article de chaque mot ?

En allemand, il n'existe malheureusement que peu de règles générales sur les articles pour vous aider à déterminer le bon. Le genre grammatical en allemand n'est souvent pas du tout intuitif. Même le genre naturel d'une chose ne vous aide guère. Les jeunes filles, par exemple, sont naturellement de sexe féminin. Mais le genre du mot « Mädchen » est tout de même neutre : on dit « das Mädchen ».

Donc, si vous voulez être sûr du genre d'un mot, vous devez l'apprendre par cœur.

Heureusement, l'allemand comporte tout de même quelques règles sur le genre qui simplifient un peu les choses. Bien sûr, ce serait encore mieux si ces règles n'avaient pas, elles aussi, leurs exceptions — mais on ne peut pas tout avoir !

Astuces pour « das »

Les couleurs — comme « das Gelb » ou « das Rosa » — sont presque toujours neutres. Cela vaut aussi pour les noms avec les suffixes -chen / -tum / -ment : das Märchen, das Stadium, das Testament.

Astuces pour « der »

De nombreux mots du domaine « temps et date » — der Mittwoch, der August, der Winter — sont masculins. De plus, beaucoup de noms liés à la météo sont aussi masculins : der Wind, der Regen, der Hagel. La plupart des boissons alcoolisées (sauf « das Bier » !) prennent « der » comme article : par exemple der Schnaps, der Champagner ou der Gin. Les mots se terminant par -ig / -ling / -ich / -en sont eux aussi presque toujours masculins. En voici quelques exemples : der Bahnsteig, der Wüstling, der Rettich et der Hafen.

Astuces pour « die »

Presque tous les fruits (à l'exception de quelques-uns comme « der Apfel » ou « der Pfirsich ») sont féminins. Par ailleurs, il existe de nombreux suffixes que l'on ne trouve presque que sur des mots féminins : -in / -heit / -schaft / -ei / -keit / -ung / -ion ; comme die Rektorin, die Anwesenheit, die Belegschaft, die Fischerei, die Einsamkeit, die Zeitung, die Adaption.

Quel est le bon article indéfini ?

Si vous connaissez le genre d'un nom, vous savez aussi quel est le bon article indéfini. En allemand, il n'en existe fondamentalement que deux : ein et eine. Pour les noms féminins, « eine » est le bon article indéfini — sinon c'est toujours « ein ». La forme correcte est donc eine Kahl-Weide.

On utilise un article indéfini lorsqu'on n'est pas tout à fait sûr (ou qu'on n'a pas besoin de l'être) de qui ou de quoi l'on parle exactement.

Übersetzung

Wie sagt man Kahl-Weide auf Anglais, Français, Polonais, Arabe, Espagnol, Russe, Italien, Portugais und 95 andere Sprachen übersetzen.